遊戲資訊
戴斯班克 Deathspank
  • 發售: 2010.11.30
  • 發行: EA
  • 開發: Hothead Games
  • 平台: PC
  • 類型: 動作遊戲
  • 語言: 簡中 英文
同樣是卡通風格,這款ARPG被稱為“猴島小英雄版的暗黑破壞神”,IGN為其7月份發布的主機版給出了8.5分。千百年來,DeathSpank一直是一名正義使者、邪惡天敵、被壓迫者的英雄;他一直在尋找一件被稱為“工藝品(The Artifact)”的工藝品。遊戲擁有無數獨特的角色、危險的敵人、豐富的場景和逗趣的對白。

猴島風格 《戴斯班克》3DM鸞霄漢化補丁隆重推出

英文名稱: Deathspank

遊戲類型: ARPG動作角色扮演遊戲

漢化作者:3DM鸞霄漢化組

遊戲簡介:

戴斯班克是一款猴島風格的動作角色扮演遊戲,被玩家稱為“猴島小英雄版的暗黑破壞神”。本作講述了一位正義的化身,邪惡的克星,以及受壓迫者的救星--戴斯班克追尋神器的傳奇歷險故事。與玩家印象中好萊塢式的救世主形象不同,遊戲的主角戴斯班克的言行舉止甚至遊戲本身都充滿了逗趣的惡搞,找不到紅色的任務號角怎麽辦?就用白色的染色吧。主角與NPC的互相“吐槽”令整個遊戲趣味十足。除了捧腹的遊戲對白,遊戲的系統和操作也相得益彰,遊戲有類似彈一閃的審判技系統,玩家在完美格擋之後會瞬間補滿審判槽,使出威力巨大的審判技,交替使用兩把武器形成的連鎖攻擊無疑增加了遊戲的操作性。喜歡幽默風格和ARPG的玩家千萬不要錯過這款大作。

[漢化說明]

3DM鸞霄漢化組原創製作,謝絕遊民星空和遊俠網等網站進行惡意轉載,尤其譴責那種寫著"感謝鸞霄漢化組辛勤漢化"卻刪除我們漢化版權資訊的行為!

硬碟版和補丁都是基於1.0版遊戲製作,並已經進行通關測試,無任何跳出bug(漢化截圖的一部分於通關存檔點附近截取). 安裝1.0U1版後進行了一部分測試,未發現問題,根據檔案結構,理論上也不會出現問題. 如果有問題請及時反饋. 如果您是 由於老型號A卡不能運行遊戲而打1.0U1補丁 的玩家,請先下載英文原版,打1.0U1補丁,再打漢化補丁.

請注意: 官方的1.0U1補丁(無論是THETA版還是SKIDROW版)都有可能不支持漢化硬碟版,所以請不要把更新補丁直接用於漢化硬碟版上.

一些小瑕疵:

極少數字體字號過大(如裝備欄頂部等)  技術原因,如果有可能會在資料片發布前後解決此問題.

極極少數文本換行有問題(目前隻發現兩處, 且已完全顯示並不影響遊戲)

雖然經過通宵通關測試(本版版主辛苦),但也許仍有我們看不到的bug,歡迎跟帖提出. 謝謝大家支持.

[漢化人員名單]

[策劃及統籌]

樂♂神

      

[技術]

3DM技術組

[翻譯]   

zhuoyu

小駿

sailing

花千樹

rabbitxman

萬劫夜

樂♂神

[校對]

zhuoyu

樂♂神

[潤色]

鸞霄漢化組眾人

   

[通關測試]   

zhuoyu

[打雜測試]

樂♂神

組織簡介:

先提一句 3DM改版中哦~歡迎光臨www.3dmgame.com

鸞霄漢化組是民間漢化組織——3dm工作室解散後重組建立的眾多漢化組之一,主要負責一些獨立遊戲的漢化工作(獨立遊戲多為非商業開發及無資金影響獨立完成製作的遊戲)。成員是一群熱愛遊戲,樂於奉獻的玩家,其中不乏技術高超的程式員、攻德無量的遊戲達人、人美作品更美的美工和編輯,還有熱情的管理員隨時交流翻譯問題,你有理由不加入嗎?

只要你有以下的任何一點或幾點特質,就有機會參與我們的漢化工作:

1.熱愛遊戲,喜歡跟人交流遊戲心得,經常在線。

2.英文功底不錯(別在乎什麽證書,只要你敢玩英文遊戲)。

3.英文或中文有一門可以“運用自如”,了解一點文化典故。

4.擅長玩各種遊戲,總是能先人一步通關,並能記住細節。

有意者可加漢化組新人群: 127803229  (接受考核後方有機會接任務)

獲得更多的電玩狂人最新消息
按讚加入粉絲團