全軍破敵三國CG內容 全軍破敵三國cg內容詳解
開始之前先強調幾點:有簡體中文漢化,有中文語音,今年秋天發售。
片頭極具中國水墨畫的韻味,一團墨水如同在水中擴散蔓延開,隨後SEGA和CA製作組的標誌驟然呈現。
這裡有兩個值得重視的細節:
一是墨水被風吹乾,寫在紙上的字出現遊絲這樣的細節都出現了。
二是在這一小段中,我突然聽到一句中文歌詞,反覆聽了數次,發現這句歌詞是“十五從軍征,八十始得歸”。
這一句出自漢代的樂府詩·橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲,聽到這一句樂府詩出現在老外製作的遊戲中,簡直令人驚豔,都能引用中國詩句了。而且很點題地反映了戰爭曠日持久、讓少年變為老頭的殘酷。
墨水繼續擴散,全軍破敵的標題又緩緩呈現。值得一提的是這麽一個有趣的小細節:
全軍破敵每一座的標題右側都會有一個將軍的剪影,歷代各不相同。
阿提拉全軍破敵中的剪影,一眼就看得出是個拿弓箭的遊牧民族戰士。
幕府2全軍破敵的剪影,就是個拿著武士刀的日本武士。
而在三國全軍破敵中,剪影則成了極具辨識度的頭戴紅纓頭盔的中國騎兵。
製作組對於中國風元素的把握如此精準,完全不會出現老外做中國題材遊戲違和感滿滿的情況了。
墨水繼續延伸,終於點出一副古代城池的遠景水墨畫,而那句亙古流傳的三國題詞也由旁白念了出來:
“天下大勢,分久必合。”
ps:原句是 the empire ,long divided,must unite。
the empire就是指大廈將傾的大漢帝國,我覺得翻譯成天下大勢也可以
一隻老鷹翱翔,它俯視著地面,只看到一座中國城池出現了大量的火光,那是陷入了戰火之中。
接著,畫面切近,一隻龐大的黑色軍團出現,長官者,不是董卓又是何人?站他身旁的,不是呂布又是何人?!!
結合宣傳片後面出現的情節,我可以肯定製作人這次非常用心,這遊戲絕對能做出三國的神韻來,為啥這樣說呢?等後面一起講。
畫風一轉,董卓和呂布成了黑白的中國人物畫,還出現了董卓挾持漢獻帝的畫面。
這裡透露出了一個重要的情報,那就是人物的造型和兵牌。