文明6城市怎麽改名
作為以“文明”為賣點與核心的遊戲,歷史文化內涵顯得十分重要,每一個名詞(尤其是專有名詞)的選擇都應該仔細斟酌,但目前文明6中文版的英文原版的名詞選擇與簡體中文版的翻譯都有很多問題,這次我主要想說的是文明6裡中華文明的城市名稱選擇與翻譯問題,因為文章太長,我采取分樓層的形式發帖
一、首都選擇錯誤,且名稱不嚴謹。本作的多領袖特色使得城市名稱與領袖有一定程度的相關,比如希臘文明的伯裡克利和戈爾戈兩個人的首都和城市順序是不同的,所以作為首發領袖是秦始皇的中國,其首都應該選擇鹹陽(XIANYANG)而不是西安(原版為XIAN)。即使選了西安(XIAN)也應該寫其作為中華文明的首都時期的名字——長安(CHANGAN),長安的歷史文化意義相比較於西安孰大孰小自不必多談;
二、城市名稱選擇十分混亂。遊戲選了西安(XIAN)、北京(BEIJING)、上海(SHANHAI)這些現代大城市(及其現代名稱),卻沒有重慶(CHONGQING)。選了邯鄲(HANDAN)、洛陽(LUOYANG)這些古代很重要,但在現代地位下降了的城市。選了一線城市、二線城市我都不論,但你選了渠縣(QUXIAN)這種縣級城鎮(中國有兩千多個縣,真不知道官方怎麽想的)我實在是想不通啊!
三、英文原文有的不明所以,中文翻譯出現可笑錯誤。在中文翻譯為忻州的城市,英文原版是XINGZHOU,而忻州的漢語拚音是xinzhou,很明顯少了 g(G),所以不知道這是英文選擇的錯誤還是中文翻譯的錯誤,總之是有問題。另一個問題的例子是把英文裡本身沒毛病的LINZI翻譯成了林齊,這個翻譯簡直想象力豐富!這按照漢語拚音翻譯怎麽能出現這麽嚴重的錯誤?就算小學生讀也只能讀成臨淄啊,何況臨淄這麽有名(別跟我說你不知道這是春秋戰國時期齊國的首都)!
四、一個無法分類讓人看完直呼“真是醉了”的多重組合錯!那就是遊戲裡的忻州(XINGZHOU)和秀嶸(XIURONG)。忻州的有無G的翻譯問題上面已經提過了,這個秀嶸的翻譯簡直刷新三觀——忻州古稱秀榮,對,沒錯,是秀榮,不是秀嶸!#%&@/¥&*@…)!%-?我還能說什麽?我已經快要爆炸了,你們自己感受一下吧······
·綜上所述,我針對各種錯誤,列出了兩套可供大家選擇的城市名稱,想要的吧友快來頂樓啊,樓層夠多我就發教程咯。當然,歡迎大家來討論哦。
遊戲內置的原版:從文明6檔案夾中扒出的中華文明的30個預備城市名稱。
1.★XIAN西安
2.BEIJING北京
3.TAIYUAN太原
4.CHENGDU成都
5.JIAODONG膠東
6.CHANGSHA長沙
7.LONGXI隴西
8.GUANGZHOU廣州
9.HANDAN邯鄲
10.SHENYANG沈陽
11.SHANGHAI上海
12.WUHAN武漢
13.YIYANG益陽
14.XIURONG秀嶸
15.CHEN陳
16.XINGZHOU忻州
17.QUXIAN渠縣
18.NANJING南京
19.LANGFANG廊坊
20.LINZI林齊
21.JIUJIANG九江
22.KAIFENG開封
23.XUZHOU徐州
24.HEFEI合肥
25.XINZHENG新鄭
26.LUAN六安
27.QUFU曲阜
28.JIANGZHOU江州
29.LUOYANG洛陽
30.YINGCHUAN銀川
☆第一套:大秦帝國版(配合秦始皇使用效果很棒)使用秦並天下後所使用的郡名,選擇的城市滿足各地區至少一個,盡量選擇大家熟悉的,順序是從今陝西開始來順時針排列。
1.★鹹陽:鹹陽是秦在戰國時期的都城,也是秦統一六國後的首都。在今陝西西安西北。
2.漢中郡
3.隴西郡
4.雲中郡
5.雁門郡
6.太原郡
7.河東郡
8.漁陽郡
9.邯鄲郡
10.遼東郡
11.遼西郡
12.膠東郡
13.濟北郡
14.琅邪郡
15.泗水郡
16.潁川郡
17.南陽郡
18.九江郡
19.會稽郡
20.廬江郡
21.衡山郡
22.長沙郡
23.南郡
24.巴郡
25.蜀郡
26.閩中郡
27.黔中郡
28.南海郡
29.桂林郡
30.象郡
☆第二套:現代版(23個省會,4個直轄市,2個計劃單列市),因為秦始皇是領袖,所以首都選定為鹹陽。這個雖然有點出戲,但畢竟大家更熟悉
1.★鹹陽
2.北京
3.上海
4.天津
5.重慶
6.西安
7.石家莊
8.太原
9.沈陽
10.鄭州
11.濟南
12.青島
13.南京
14.合肥
15.杭州
16.大連
17.南昌
18.武漢
19.成都
20.貴陽
21.長沙
22.福州
23.廣州
24.蘭州
25.桂林
26.昆明
27.西寧
28.長春
29.海口
30.台北
☆這一套是原版的簡單修改版,這個推薦2K官方做一下改動
1.★XIAN西安-長安
2.BEIJING北京-北平
3.TAIYUAN太原
4.CHENGDU成都
5.JIAODONG膠東-濟南
6.CHANGSHA長沙
7.LONGXI隴西
8.GUANGZHOU廣州
9.HANDAN邯鄲
10.SHENYANG沈陽
11.SHANGHAI上海
12.WUHAN武漢
13.YIYANG益陽-南昌
14.XIURONG秀嶸-大連
15.CHEN陳-青島
16.XINGZHOU忻州
17.QUXIAN渠縣-重慶
18.NANJING南京-金陵/建康
19.LANGFANG廊坊-貴陽
20.LINZI林齊-臨淄
21.JIUJIANG九江
22.KAIFENG開封
23.XUZHOU徐州
24.HEFEI合肥
25.XINZHENG新鄭-鄭州
26.LUAN六安-襄陽
27.QUFU曲阜
28.JIANGZHOU江州-杭州
29.LUOYANG洛陽
30.YINGCHUAN銀川
你們要的教程——文明6城市名稱修改方法:
在 steam所在檔案夾下的steamapps\common\Civilization VI\Base\Assets\Text\Translations 檔案夾裡頭,把Vanilla_zh_Hans_CN或者Vanilla_zh_Hant_HK裡“城市名”修改為“XX”什麽的就可以了,回到遊戲就可以看到自己修改的城市名了。
注意:檔案可以用txt格式打開,任意修改漢字名詞,建議備份。
修改為鹹陽之後的效果