遊戲資訊
窟窿騎士:絲綢之歌 Hollow Knight: Silksong
  • 發售: 更新:2024-12-31
  • 發行: 平台:PC Switch XBOXONE XboxSeriesX
  • 開發: Team Cherry
  • 平台: 發售:未知
  • 類型: 動作遊戲
  • 語言: 簡中 繁中 英文 多國
在《窟窿騎士:絲綢之歌》中,玩家將操控角色“黃蜂女”,在全新的國度展開冒險。大地被絲綢與歌聲所詛咒,黃蜂女必須擊敗敵人,解開與自身息息相關的隱藏謎題。面對150多個全新的敵人!野獸和獵人,刺客和國王,怪物和騎士-用勇氣和技巧打敗他們!體驗美妙的管弦樂BGM!前作屢獲殊榮的作曲家克里斯托弗·拉金(Christopher Larkin)重返舞台,將憂鬱的旋律、交響的弦樂和震耳欲聾的心聲、令人心碎的Boss戰配樂帶入這場冒險之旅。

外媒談《窟窿騎士:絲之歌》中翻質量糟糕:很難怪櫻桃社頭上!

《窟窿騎士:絲之歌》在公布六年後終於發售。目前,Steam好評率僅為52%褒貶不一,差評主要集中在中文翻譯質量差上,玩家對於遊戲本身的內容給予了高度認可。

外媒談《窟窿騎士:絲之歌》中翻質量糟糕:很難怪櫻桃社頭上!

對此,外媒playground發文表示,這個問題很難將責任歸咎於Team Cherry。

外媒解釋道,雖然本次差評風波也有玩家抱怨啟動問題或其他技術性問題,但總體來說,關注點主要集中在翻譯質量上。然而,Team Cherry的成員可能並不精通簡體中文,也無法直接檢查翻譯質量。

外媒談《窟窿騎士:絲之歌》中翻質量糟糕:很難怪櫻桃社頭上!

外媒進一步解釋道,從遊戲字幕可知,中文翻譯由Finn Wu(吳華鋒)和Hertzz Liu(劉輝洲)完成,他們是否隸屬於任何專業本地化公司尚不清楚。

外媒談《窟窿騎士:絲之歌》中翻質量糟糕:很難怪櫻桃社頭上!

對此你怎麽看?你認為《絲之歌》的翻譯質量如何?歡迎在評論區留言。

獲得更多的電玩狂人最新消息
按讚加入粉絲團