騰訊亂入?關於《俠盜獵車手5》官方中文版的更多情報
7月18日一則ROCKSTAR公司的招聘中文化工作人員的網絡廣告引起國內玩家的熱議,主要是圍繞《俠盜獵車手5》是否會發行官方中文版展開的討論,為此,我詢問了廠商和發行方的相關人士。首先《俠盜獵車手5》的主機版會有官方中文同步發行,這個已經是板上定釘的事情了,這次《俠盜獵車手5》的亞洲總代理是新加坡的一家網絡遊戲發行公司,名字應該叫Level Up,令人吃驚的是這家公司居然是騰訊控股,不知道這次官方中文版的發行,是不是他們還在其中起了一些作用。2K台灣分公司會負責台灣和香港的市場協調。中文漢化工作早在2個月前就已經開啟了,但是進度緩慢,而且翻譯品質沒有得到廠商認可,所以才開始招聘,遊戲總文本翻譯量超過80萬詞,如果想在2個月內完整高品質漢化,難度非常大,估計可能會淪落成《記憶駭客》或者《傳送門》那種級別的官方漢化。
3DM由於對這個系列比較了解,並且做了大量籌備工作,甚至用了一個月時間完成《碧血狂殺》的漢化以搞定這個遊戲引擎的技術問題,所以肯定會對這款遊戲的繁體做簡體化處理,並且進行校對和潤色。3DM已經將應聘簡歷提交給ROCKSTAR公司,希望有合作漢化的機會。
另外3DM玩家所關注的PC版,據稱會比主機版晚半年上市,具體時間是2014年的3月份,這個消息的可靠性很高。